top of page

Lyric Translation: Hana kara Gyunyu - KAMON TATSUO (1992)

While translating Adachi and Shimamura Vol. 6, I noticed there are no English translations of this song anywhere, so I decided to throw together my own.


"Milk Came Out My Nose" Lyrics


男と女の恋模様

A tangled love story between a man and a woman...


女と二人でボクの部屋に

Me and this girl went back to my place

帰ってきたら留守番電話の

Where I noticed the voicemail light

ランプがチカチカ点滅している

Flashing on the telephone

誰からだろう?

Who could it be?

もしも他の女からのメッセージだと

If it's from another woman,

こりゃヤバイ

I'll be in deep shit

イチかバチかこりゃバクチだと

Sink or swim, it's a gamble either way

再生ボタン

So I pressed the Play button

ピー・・・「あっアタシ

*beep* "Uh, hi, it's me!

最近全然会ってくれないのね

Why don't you ever make time for me anymore?

デンワまってまーす」ピー

Call me back!" *beep*

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


なんとかその場はごまかして

Somehow I talked my way out of it

女はトイレを貸してねと

She said "Let me borrow your restroom"

トイレに入って出てきて

And when she came back out again

シビアに一言こう言った

She glared at me and said

「トイレットペーパー三角に

"Why was the toilet paper folded into

折ってあったけど誰か来てたの?」

a triangle? Was someone else here?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「あっあれオレが折ってん」

"Oh, uh... I folded it myself!"


なんとかその場はごまかして

Somehow I talked my way out of it

女はバスルームにシャワーを浴びに

She went back into the bathroom to take a shower

今のうちさっきの留守電の女に電話する

While she was gone, I called the other woman back

女がシャワーから出てくる気配

Then I heard her stop the water

慌てて電話を切った

So I hastily hung up the phone

バスタオルで髪の毛ふきながら女はこう言った

As she toweled off her hair, she said

「誰にデンワしてたの?」

"Who were you talking to on the phone?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「いやあのデンワなんかしてないって」

"Huh? I wasn't talking to anybody."

「ウソ」

"Liar."

「いやホントだって」

"I'm not lying, I swear!"

「じゃあリヤイダルしてもいい?」

"Oh yeah? Then let me hit redial."

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


なんとかその場はごまかして

Somehow I talked my way out of it

うまくベットに連れてゆき

Then finally I took the girl to bed

イチャイチャしてたら

I was sure we'd be alone tonight

今日は絶対来るハズのない

But right as we were getting down

彼女が合鍵で入ってきた

My girlfriend let herself in with her key

ガチャ「誰それ」

*door opens* "Who's that?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「いやあの気分が悪い言うてたから介抱しててん」

"Uhhh, she said she felt sick, so I'm taking care of her."

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「もう大事な話があって来たのに・・・」

"Well, we need to talk. It's important."

「大事な話って何だよ」

"What is it?"

「先月から・・・ないの」

"I'm late this month... I think I'm pregnant."

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


鼻から牛乳 x3

Milk came out my nose (x3)


最近知り合った彼と

I went out on a movie date

二人で映画に出掛けたの

With a guy I just met

「あー面白かった」

"Great movie, huh?"

「そう?この前見たやつのほうが良かったじゃない」

"I don't know. It wasn't as good as the one we saw last time."

「え?この前って

"What are you talking about?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


なんとかその場はごまかして

Somehow I talked my way out of it

こじんまりした馴染みのイタめし屋

Then I took him to my favorite Italian hole in the wall

二人で入って行くとマスター一言こう言った

When we walked in, the manager saw us

「マスターこんばんは何か食べさせてくれる

"Hey boss, can we get a table?"

「おっ彼氏髪形変わったじゃん」

"Oh hey, did your boyfriend get a new haircut?"

「えっ」

"What?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


なんとかその場はごまかして

Somehow I talked my way out of it

彼がアタシの部屋にやってきた

Then I brought him back with me to my place

彼がトイレに入って出てきて一言こう言った

When he came back from the bathroom, he said

「便座が上にあがってたけど誰かきてたの?」

"I noticed the toilet seat was up. Was someone else here?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「いやあの掃除したから」

"Uhh, I just cleaned it earlier."

「タバコ吸ってもいいかな」

"Mind if I smoke?"

「あ、どうぞハイ灰皿」

"Oh, sure. Here's the ashtray."

「え?君タバコ吸ったっけ

"Huh? Since when do you smoke?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「あの私は吸わないけどいえあのあのアアニキが」

"Oh, I don't smoke, but... uhh... uh, my brother does."

「ハブラシ2本あるんだ」

"Why are there two toothbrushes?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「いやあのいいとこのね」

"The other one's for... uh, my cousin."

「あのヒゲソリは」

"What about this razor?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「いやあのあのワワキ剃るから」

"That's for, uh... shaving my armpits."

「ヘアトニックもあるんだ」

"What about the hair gel?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「うんたったまには使うから」

"Oh, you know, uh... I use gel sometimes."

「男物のパジャマもあるんだ」

"What about these men's pajamas?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「いやゆったりしてるからさ、好きなのよね」

"Uh, well, I like to relax in baggy clothes!"

「君トランクスもはくんだ」

"And you wear boxers, too?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「ああのボクシングやるから」

"Th-Those are for boxing practice!"

「背広も着るんだ」

"And the business suit?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「いやあの宝塚にいたことあるから」

"Uhh, I used to crossdress in the Takarazuka Revue!"

「26センチの靴履いてるんだ」

"And you wore size 11 shoes?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「あ朝足大きいの」

"M-My feet get swollen in the mornings."

「写真立てに並んで写ってる男の人誰?」

"So who's the guy in the photo frame?"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「あのおお父さん」

"Uhh, m-my dad!"

「若いお父さんなんだ」

"Your 'dad' sure looks young."

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


「お父さんが2才のときの子なの」

"Yeah, he had me when he was 2."


なんとかその場はごまかして

Somehow I talked my way out of it

彼と2人でベットイン

Then he and I got in bed

「いつものように早く縛ってー!!」

"C'mon, tie me up again!!!"

「えっ」

"Huh?!"

チャラリー鼻から牛乳

Da da dee! Milk came out my nose!


鼻から牛乳 x3

Milk came out my nose (x3)

134 views0 comments
bottom of page