While translating Adachi and Shimamura Vol. 6, I noticed there are no English translations of this song anywhere, so I decided to throw together my own.
"Milk Came Out My Nose" Lyrics
男と女の恋模様
A tangled love story between a man and a woman...
女と二人でボクの部屋に
Me and this girl went back to my place
帰ってきたら留守番電話の
Where I noticed the voicemail light
ランプがチカチカ点滅している
Flashing on the telephone
誰からだろう?
Who could it be?
もしも他の女からのメッセージだと
If it's from another woman,
こりゃヤバイ
I'll be in deep shit
イチかバチかこりゃバクチだと
Sink or swim, it's a gamble either way
再生ボタン
So I pressed the Play button
ピー・・・「あっアタシ
*beep* "Uh, hi, it's me!
最近全然会ってくれないのね
Why don't you ever make time for me anymore?
デンワまってまーす」ピー
Call me back!" *beep*
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
なんとかその場はごまかして
Somehow I talked my way out of it
女はトイレを貸してねと
She said "Let me borrow your restroom"
トイレに入って出てきて
And when she came back out again
シビアに一言こう言った
She glared at me and said
「トイレットペーパー三角に
"Why was the toilet paper folded into
折ってあったけど誰か来てたの?」
a triangle? Was someone else here?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「あっあれオレが折ってん」
"Oh, uh... I folded it myself!"
なんとかその場はごまかして
Somehow I talked my way out of it
女はバスルームにシャワーを浴びに
She went back into the bathroom to take a shower
今のうちさっきの留守電の女に電話する
While she was gone, I called the other woman back
女がシャワーから出てくる気配
Then I heard her stop the water
慌てて電話を切った
So I hastily hung up the phone
バスタオルで髪の毛ふきながら女はこう言った
As she toweled off her hair, she said
「誰にデンワしてたの?」
"Who were you talking to on the phone?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「いやあのデンワなんかしてないって」
"Huh? I wasn't talking to anybody."
「ウソ」
"Liar."
「いやホントだって」
"I'm not lying, I swear!"
「じゃあリヤイダルしてもいい?」
"Oh yeah? Then let me hit redial."
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
なんとかその場はごまかして
Somehow I talked my way out of it
うまくベットに連れてゆき
Then finally I took the girl to bed
イチャイチャしてたら
I was sure we'd be alone tonight
今日は絶対来るハズのない
But right as we were getting down
彼女が合鍵で入ってきた
My girlfriend let herself in with her key
ガチャ「誰それ」
*door opens* "Who's that?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「いやあの気分が悪い言うてたから介抱しててん」
"Uhhh, she said she felt sick, so I'm taking care of her."
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「もう大事な話があって来たのに・・・」
"Well, we need to talk. It's important."
「大事な話って何だよ」
"What is it?"
「先月から・・・ないの」
"I'm late this month... I think I'm pregnant."
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
鼻から牛乳 x3
Milk came out my nose (x3)
最近知り合った彼と
I went out on a movie date
二人で映画に出掛けたの
With a guy I just met
「あー面白かった」
"Great movie, huh?"
「そう?この前見たやつのほうが良かったじゃない」
"I don't know. It wasn't as good as the one we saw last time."
「え?この前って?」
"What are you talking about?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
なんとかその場はごまかして
Somehow I talked my way out of it
こじんまりした馴染みのイタめし屋
Then I took him to my favorite Italian hole in the wall
二人で入って行くとマスター一言こう言った
When we walked in, the manager saw us
「マスターこんばんは何か食べさせてくれる?」
"Hey boss, can we get a table?"
「おっ彼氏髪形変わったじゃん」
"Oh hey, did your boyfriend get a new haircut?"
「えっ」
"What?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
なんとかその場はごまかして
Somehow I talked my way out of it
彼がアタシの部屋にやってきた
Then I brought him back with me to my place
彼がトイレに入って出てきて一言こう言った
When he came back from the bathroom, he said
「便座が上にあがってたけど誰かきてたの?」
"I noticed the toilet seat was up. Was someone else here?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「いやあの掃除したから」
"Uhh, I just cleaned it earlier."
「タバコ吸ってもいいかな」
"Mind if I smoke?"
「あ、どうぞハイ灰皿」
"Oh, sure. Here's the ashtray."
「え?君タバコ吸ったっけ?」
"Huh? Since when do you smoke?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「あの私は吸わないけどいえあのあのアアニキが」
"Oh, I don't smoke, but... uhh... uh, my brother does."
「ハブラシ2本あるんだ」
"Why are there two toothbrushes?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「いやあのいいとこのね」
"The other one's for... uh, my cousin."
「あのヒゲソリは」
"What about this razor?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「いやあのあのワワキ剃るから」
"That's for, uh... shaving my armpits."
「ヘアトニックもあるんだ」
"What about the hair gel?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「うんたったまには使うから」
"Oh, you know, uh... I use gel sometimes."
「男物のパジャマもあるんだ」
"What about these men's pajamas?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「いやゆったりしてるからさ、好きなのよね」
"Uh, well, I like to relax in baggy clothes!"
「君トランクスもはくんだ」
"And you wear boxers, too?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「ああのボクシングやるから」
"Th-Those are for boxing practice!"
「背広も着るんだ」
"And the business suit?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「いやあの宝塚にいたことあるから」
"Uhh, I used to crossdress in the Takarazuka Revue!"
「26センチの靴履いてるんだ」
"And you wore size 11 shoes?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「あ朝足大きいの」
"M-My feet get swollen in the mornings."
「写真立てに並んで写ってる男の人誰?」
"So who's the guy in the photo frame?"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「あのおお父さん」
"Uhh, m-my dad!"
「若いお父さんなんだ」
"Your 'dad' sure looks young."
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
「お父さんが2才のときの子なの」
"Yeah, he had me when he was 2."
なんとかその場はごまかして
Somehow I talked my way out of it
彼と2人でベットイン
Then he and I got in bed
「いつものように早く縛ってー!!」
"C'mon, tie me up again!!!"
「えっ」
"Huh?!"
チャラリー鼻から牛乳
Da da dee! Milk came out my nose!
鼻から牛乳 x3
Milk came out my nose (x3)
Comments